Pré-inscription
Formulaire de pré- inscription
(Sous réserve d’éligibilité de votre auto)
Les champs marqués avec une * sont obligatoires.
Les pré-inscriptions commenceront à partir du samedi 10 juin.
Pre-registration form
(Subject to eligibility of your car)
Fields marked with an * are mandatory.
Pre-registration will begin on Saturday, Juny 10th.
Voranmeldung
(Vorbehaltlich der Förderfähigkeit Ihres Autos)
Die mit * gekennzeichneten Felder sind Pflichtfelder.
Die Voranmeldung beginnt am Samstag, den 10. Juni.
Afin de valider la pré-inscription que vous venez d'envoyer, veuillez faire parvenir une photo de votre véhicule, prise de 3/4 de face, à l'adresse inscriptions@tros-marets.com.
To validate the pre-registration you have just sent, please send a photo of your vehicle, taken 3/4 of face, to the address inscriptions@tros-marets.com.
Um die Vorregistrierung zu bestätigen, die du gerade gesendet hast, bitte sende ein Foto von deinem Fahrzeug, das 3/4 des Gesichts genommen wurde, an die Adresse inscriptions@tros-marets.com.